Встреча заветов. Евангелие в праздник Сретения Господня
Официальное установление праздника Сретения Господня относится к VI веку. Он завершает торжества рождественского цикла: праздников, которые календарно привязаны к Рождеству и логически связаны с ним. Только один из четырех евангелистов, Лука, «по тщательном исследовании всего сначала, по порядку» (Лк. 1, 3), наиболее последовательно дает хронологию жизни Спасителя, сообщая своим читателям и об этом событии.
Раздел: ПРАЗДНИК
Официальное установление праздника Сретения Господня относится к VI веку. Он завершает торжества рождественского цикла: праздников, которые календарно привязаны к Рождеству и логически связаны с ним. Только один из четырех евангелистов, Лука, «по тщательном исследовании всего сначала, по порядку» (Лк. 1, 3), наиболее последовательно дает хронологию жизни Спасителя, сообщая своим читателям и об этом событии.
По закону Моисееву
Обычай посвящения первенцев людей и животных Богу уходит в глубокую древность. Считалось, что если первенец (первый сын) имеет особую ценность в глазах родителей (как глава и продолжатель рода), то он будет иметь ценность и в очах Божиих. Нет ничего невероятного в том, что в древнейшие времена сыновей-первенцев приносили в жертву (ср. 4 Цар. 3, 27; Мих. 6, 7). Но вскоре эта практика была заменена выкупом их деньгами или другими платежными средствами.
Закон Моисея (Исх. 13, 2) о посвящении каждого еврейского первенца Богу был установлен в память исхода евреев из Египта, которому предшествовала кара Божия на египтян. Смерть первенца была последним, десятым, наказанием Египту за отказ фараона отпустить израильтян. Выделение первенцев для истребления было связано с обычаем приношения Богу каждой весной первенцев животных. Моисей требовал, чтобы евреев отпустили для совершения жертвоприношения. А так как фараон отказался дать евреям разрешение принести в жертву первенцев‑ животных, то Бог забрал у египтян их первенцев‑детей. А поскольку еврейские первенцы не пострадали, Бог, образно говоря, «выкупил» их у смерти, то значит они Божии и должны быть посвящены Богу. Обряд посвящения совершался на сороковой день после рождения, когда у матери младенца заканчивались дни очищения. Родители приносили первенца в храм, где за него приносилась жертва, которая как бы «выкупала» его у Бога.
Предание
Слова, произнесенные Симеоном и ставшие церковной молитвой «ныне отпущаеши раба Твоего Владыко», могут быть понятны только в свете предания. Египетский царь Птолемей Филадельф (282–246 гг. до Р. Х) собирал по всему миру книги для своей знаменитой Александрийской библиотеки. Решил он пополнить ее и Священным Писанием иудеев. Но для этого Ветхий Завет надо было перевести на греческий язык, на котором тогда говорил весь мир. Для этой цели в Александрию были приглашены 70 переводчиков и среди них тогда еще молодой филолог и богослов Симеон. Ему выпал жребий переводить известное Мессианское пророчество из 7‑й главы книги пророка Исаии «Се, Дева во чреве примет, и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил» (Ис. 7, 14). Прочитав этот текст, Симеон задумался. Как переводить? Как известно девы не рожают, рожают женщины. Поэтому Симеон решил заменить «Дева» на «женщина» и в такой редакции перевести пророчество на греческий язык. Но Господь остановил его. Он сказал Симеону, что за неверие во Всемогущество Божие Симеон не умрет до тех пор, пока сам, своими глазами не увидит Деву, о которой пророчествовал Исаия, и Ребенка, рожденного Ею. Шли года, сменялись поколения, Симеон устал от жизни, но умереть не мог. Для него долголетие явилось не Божиим благословением, а Божиим наказанием. Такое бывает, когда жизнь невыносима, то смерть не отталкивает, а притягивает, как освобождение от страданий. И здесь среди множества людей, которые находились в храме, Симеон, конечно, ведомый Духом Божиим, видит Ту Деву, о существовании которой он когда‑то в молодости усомнился. Он берет на руки Ребенка, рожденного Ею, поэтому и получает имя «Богоприимец». И в свете этой истории становятся понятными слова Симеона: «Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко», то есть теперь я могу умереть, «ибо видели очи мои спасение Твое», потому что глаза мои увидели Христа Спасителя. А значит, истек срок наказания за неверие. И как это не парадоксально звучит, наказанием была жизнь, а наградой — смерть.
Страшное пророчество
Возблагодарив Бога за исполнение Его пророчества, которое столь долго пришлось ожидать, Симеон уже сам обратился с пророчеством к Матери Божией, которое заканчивается страшными словами: «и Тебе Самой оружие пройдет душу, да откроются помышления многих сердец». Как это отличалось от слов архангела Гавриила в момент Благовещения. Архангел обещал, что Ее Сын сядет на престоле Давида и Царству Его не будет конца. Но где этот престол? Где дворец? Где вереницы слуг? Где атрибуты царской власти? Ничего этого нет. Есть совсем обратное: рождение в убогой пещере, преследования со стороны Ирода, бегство Святого семейства в Египет, 30 лет жизни в Назарете, жизни более-менее спокойной, но отнюдь не царской. Ее Сын не Израилем правит, а у верстака стоял, сначала помогая Иосифу, а после его смерти самостоятельно зарабатывая на хлеб насущный. Потом Христос выходит на общественное служение. Она видит, как тучи сгущаются над Ним, как Ее Сын вошел в конфликт с сильными мира сего. Она постоянно боится за Него. Было, конечно, в Ее жизни одно событие, когда Она, может быть, подумала, что сбывается пророчество архангела о престоле Давида, на который воссядет Ее Сын. Это когда Его торжественно, как царя, встречали в Иерусалиме за шесть дней за пасхи. Но буквально через несколько дней Его арестовали… Суд, допрос, истязания и, наконец, Голгофа. Она стоит у креста, на котором в мучениях умирает Ее Ребенок. И здесь сбывается не красивое и заманчивое пророчество Гавриила, а страшное пророчество Симеона Богоприимца: «И Тебе Самой оружие пройдет душу». И каждый удар по гвоздям, которыми прибивали Спасителя к кресту, пронзал не только Его руки и ноги, но и сердце, и душу Матери.
Сретение
Праздник, основанный на Евангельском событии — принесении сорокадневного младенца Христа в храм получил название «сретение», по‑русски — «встреча». Обычно его значение истолковывают исключительно в историческом ключе, как встречу Христа Симеоном Богоприимцем. Но греческие слово απάντησις, которое перевели на славянский язык как «сретение», позволяет нам уяснить более глубокий, богословский смысл праздника Сретения.
В древности, когда город не выдерживал осады и капитулировал, существовала процедура его сдачи и передачи власти победившей стороне. Из ворот осажденного города выходили парламентарии с дарами, с белым флагом, с ключами от ворот города. Из стана победивших так же выходила делегация для переговоров. В определенном месте они встречались и договаривались об условиях капитуляции. С этого момента власть над городом и над его жителями переходила в другие руки. И весь этот процесс передачи власти от одного лица другому назывался словом απάντησις, по‑славянски «сретение». Значит, в основе названия праздника Сретения Господня военно-политический термин, означающий смену власти. Поэтому праздник Сретения Господня не просто история, основанная на Евангелии о встрече Младенца Христа Симеоном Богоприимцем в храме Иерусалимском. Его богословское значение в смене религиозных эпох: Ветхий Завет заканчивается и начинается Новый Завет.