Храм Шестоковской иконы Божией Матери (грузинский приход)
Наш журнал подготовил репортаж о замечательном приходе нашего города - храме Шестоковской иконы Божией Матери (Грузинская церковь).
Раздел: Приход
Настоятель храма протоиерей Роман Вепхвадзе:
— В Санкт-Петербург я попал в 1996 году, после событий в Абхазии, когда грузин оттуда выгнали. Это политика, не будем сейчас говорить, кто виноват, кто прав. Здесь был священник, но он уехал в Грузию, и я по благословению Святейшего Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II и ныне покойного Патриарха Московского и всея Руси Алексия II приехал сюда. В Петербурге я и раньше часто бывал, у меня здесь много знакомых, друзей. Я и не мечтал, что жить буду в этом городе, но это, как видно, не от меня зависит… Храм тогда был в ужасном состоянии, без куполов, мы его восстанавливали и до сих пор восстанавливаем, сделали таким красивым!.. К нам не только грузины ходят, но и молдаване, украинцы, русские. Недавно мусульманка крестилась, теперь ходит в наш храм.
Аристо Багратиони, председатель Приходского совета:
— В Петербурге грузинская колония существовала с самого его основания, были и грузинские церкви. Главным местом молитвы грузин стала церковь Трех Святителей на Васильевском острове. В 1916 году она была передана грузинскому приходу, и службы стали совершаться на грузинском языке. После революции храм закрыли. Еще покойный Патриарх Алексий II в бытность митрополитом Ленинградским говорил о том, что надо какой-нибудь храм в городе отдать грузинам, но произошло это уже при покойном митрополите Иоанне (Снычеве). Я здесь с первого дня, участвовал в восстановлении храма. Мы, православные грузины, живущие в Петербурге, осуществляем культурную и духовную связь между Русской и Грузинской Церквями и между нашими народами.
Александр Схиртладзе, чтец:
— Для нас, грузин, этот храм — вторая Грузия. У нас достаточно много и русских постоянных прихожан. Здесь ко всем хорошо относятся, независимо от национальности. Мы все: священнослужители и миряне, взрослые и дети — часто собираемся в нижнем трапезном храме.
У нас в храме есть икона Трех Святителей из прежнего грузинского Трехсвятительского храма. Она много лет хранилась дома у одного русского прихожанина. Когда наш храм был передан грузинской общине, этот человек принес ее сюда. Изображение было очень темным, но однажды во время Рождественской службы образ начал проявляться. Постепенно изображение проявилось в мельчайших деталях
Тамара Пирогова, певчая:
— Моя мама приехала сюда учиться из Грузии, здесь встретилась с отцом, и я родилась в Петербурге. Про храм мама узнала случайно: познакомилась с грузинами, они ее спросили, ходит ли она в грузинский храм, а мы про него даже не слышали. Петь я специально не училась: мама поет в хоре, и я с ней вместе с детства, так что теперь все знаю наизусть. А учусь я на экономическом факультете, в свободное время занимаюсь грузинскими танцами. В Грузию мы с мамой и сестрой ездим каждое лето. Папа не «ревнует» нас к нашей второй родине, наоборот, он рад, что мы — носители двух культур.
Наталия Шмитко, прихожанка, журналист:
— Мне всегда нравились грузины: они красивые, сердечные люди. Я бывала в Грузии, в студенческие годы даже проехала автостопом из Гагр через Самтредиа в Батуми. После событий 9 апреля 1989 года на проспекте Руставели потрясли меня. Вскоре в «Московских новостях» прочитала о том, что живущий в нашем городе Аристо Багратиони — претендент на грузинский престол. Я его разыскала, он работал врачом в психиатрической больнице, оказался необыкновенно милым человеком, но на престол не претендовал (смеется). Его главной заботой было создание прихода при грузинском землячестве. Здание этого храма было в ужасном виде, в нем были сделаны перекрытия, устроены три этажа, на месте алтаря — туалеты. Мы начали приводить в порядок нижний храм — крипту. Я ходила туда три-четыре раза в неделю. Первую Пасху приход встретил в Лавре, а на следующий год — уже в крипте. Иконы для иконостаса писал художник Заури Цхадая с тремя сыновьями. Аристо Багратиони его консультировал.
В 1995 году случилось ужасное событие — покушение на Аристо. Перед праздником Преображения он заночевал в храме; очевидно, кто-то постучал в дверь, и он открыл. Утром люди пришли на службу, а он лежит в луже крови, топором рассечена голова. Его вытащили буквально с того света, весь приход за него молился…
Тамара Пирогова, певчая:
— Моя мама приехала сюда учиться из Грузии, здесь встретилась с отцом, и я родилась в Петербурге. Про храм мама узнала случайно: познакомилась с грузинами, они ее спросили, ходит ли она в грузинский храм, а мы про него даже не слышали. Петь я специально не училась: мама поет в хоре, и я с ней вместе с детства, так что теперь все знаю наизусть. А учусь я на экономическом факультете, в свободное время занимаюсь грузинскими танцами. В Грузию мы с мамой и сестрой ездим каждое лето. Папа не «ревнует» нас к нашей второй родине, наоборот, он рад, что мы — носители двух культур.
Наталия Шмитко, прихожанка, журналист:
— Мне всегда нравились грузины: они красивые, сердечные люди. Я бывала в Грузии, в студенческие годы даже проехала автостопом из Гагр через Самтредиа в Батуми. После событий 9 апреля 1989 года на проспекте Руставели потрясли меня. Вскоре в «Московских новостях» прочитала о том, что живущий в нашем городе Аристо Багратиони — претендент на грузинский престол. Я его разыскала, он работал врачом в психиатрической больнице, оказался необыкновенно милым человеком, но на престол не претендовал (смеется). Его главной заботой было создание прихода при грузинском землячестве. Здание этого храма было в ужасном виде, в нем были сделаны перекрытия, устроены три этажа, на месте алтаря — туалеты. Мы начали приводить в порядок нижний храм — крипту. Я ходила туда три-четыре раза в неделю. Первую Пасху приход встретил в Лавре, а на следующий год — уже в крипте. Иконы для иконостаса писал художник Заури Цхадая с тремя сыновьями. Аристо Багратиони его консультировал.
В 1995 году случилось ужасное событие — покушение на Аристо. Перед праздником Преображения он заночевал в храме; очевидно, кто-то постучал в дверь, и он открыл. Утром люди пришли на службу, а он лежит в луже крови, топором рассечена голова. Его вытащили буквально с того света, весь приход за него молился…
Грузины трепетно относятся к своей культуре, отмечают национальные праздники. При храме есть детская танцевальная студия, где преподает наша прихожанка Мариам, сестра балерины Ирмы Ниорадзе. Но меня огорчает, что петербургской культурой наши прихожане интересуются мало. Раньше, когда моя дочь еще училась в школе, я иногда брала после службы приходских детей, сажала в десятый троллейбус и показывала им город.
Подготовила Татьяна Кириллина