Закрыть [X]
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?

Войти как пользователь
  Войти
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

Независимое слово богослова

Накануне «объединительного собора» в Киеве, объявившего о создании поместной Украинской Церкви, главные информационные агентства России цитировали слова митрополита Каллиста (Уэра), не согласившегося со своим начальством в Константинополе и посчитавшего ошибкой Вселенского патриарха решение дать автокефалию раскольничьим епископам Филарету (Денисенко) и Макарию (Малетичу). Первоисточником новости стал сайт «Слово Богослова», который ведут выпускники петербургского Института богословия и философии (ИБИФ) Герман Сунайт и Илья Илюкович.
Илья Илюкович
Журнал: № 2 (февраль) 2019Страницы: 42-45 Автор: Евгений ПереваловФотограф: Станислав Марченко Опубликовано: 27 февраля 2019

ЛОГОС ТЕОЛОГА

В 2015 году выпускники ИБИФ, вдохновленные опытом студентов Кембриджа, решили собрать дискуссионный клуб, чтобы вместе обсуждать Писание, вопросы теологии и философии. Сейчас на встречи приходят не только студенты и выпускники ИБИФ, но все, кто интересуется богословской и философской мыслью. Обсуждаются обычно заранее выбранные темы, гостями собраний становятся священники, ученые, общественные деятели. На встречах побывали, например, протоиерей Владимир Ягелло из Свято-Сергиевского православного богословского института в Париже, лютеранский богослов Карл Христиан Фельми, политзаключенный и деятель христианского антикоммунистического подполья в СССР Игорь Огурцов.

— Почти сразу мы задумались о том, чтобы создать площадку для публикации материалов этих встреч, — говорит Герман Сунайт, один из постоянных участников дискуссионного клуба. — Кроме того, еще в 2011 году мы зарегистрировали Youtube-канал, на который выкладывали записи проходящих в ИБИФе семинаров. И сайту, и каналу мы дали название «Слово Богослова», оно показалось нам очень точным и емким: по-гречески λόγος, в русском переводе «слово» — термин одновременно и богословский, и философский. Рифмовка — слово / богослова — нам тоже показалась занятной.

Герман Сунайт
Герман Сунайт


ЯЗЫКОМ ФИЛОСОФИИ

Еще одним источником для публикаций сайта стали материалы журнала «Начало», печатающего работы студентов и преподавателей Института богословия и философии. Какое-то время материалы журнала были доступны только в бумажном формате, теперь же появилась возможность ознакомиться с ними и в электронном виде.

«Слово Богослова» — проект прежде всего просветительский. Илья Илюкович, второй, наряду с Германом Сунайтом, создатель этого медийного проекта, считает, что в среде православных верующих сложилось настороженное отношение к образованности.

— По этой проблеме можно написать, наверное, целую диссертацию, — говорит он. — Я думаю, что корни этого явления — в глубокой древности. Русский народ воспринял православие от греков вместе с готовыми текстами, проработанными проблемами, он стал как ученик, готовый выучивать материал и повторять за учителем, но не готовый самостоятельно работать над вопросом. В русской традиции была начитанность, знание Писаний и Предания, но не сформировалась культура богословского образования, не появились, как в той же Византии, богословские школы. Поэтому к вере русский человек относился как чему-то иррациональному, что нужно выучить и практиковать, а рефлексия не так важна.

Создатели «Слова Богослова» видят свою задачу в том, чтобы показать рассудочную сторону веры, необходимость совершенствования — «выделки» — ума для христиан, которым пристало формулировать мысли не только лишь на основе своего духовного опыта, но с применением разума.

— В комментариях к нашим материалам мы сталкивались с тем, как верующие из самых искренних побуждений отторгают богословие и философию, считают это излишним мудрствованием, — говорит Герман Сунайт. — Но вся патристическая эпоха богословствовала на языке античной философии, догматы Православной Церкви сформулированы на этом языке. Я уже не говорю о периоде расцвета русского богословия — парижской школе русской эмиграции.

Встреча с П.А. Сапроновым, директором Института богословия и философии, 18 ноября 2016 года
Встреча с П.А. Сапроновым, директором Института богословия и философии, 18 ноября 2016 года

КАЧЕСТВЕННЫЙ КОНТЕНТ

Руководители портала выкладывают на сайт собственные материалы и привлекают авторов со стороны. Редакционная политика «Слова Богослова» проста — главное, чтобы статья была качественной и соответствовала тематике издания. Поскольку проект полностью волонтерский, важно, чтобы текст был изначально написан хорошо, как в смысловом, так и в стилистическом отношении: переписывать чужие работы у редакторов проекта нет возможности.

— Хорошо, когда научная по содержанию статья написана не совсем в академическом стиле, а немного с публицистическим уклоном, — говорить Герман Сунайт. — Но графоманства быть не должно. Бывает, читаешь присланный материал, и вроде всё хорошо написано, но смысловой нагрузки недостает. Приходится такое отбраковывать.

Иерей Михаил Владимиров на семинаре «Евхаристия: вчера, сегодня, завтра», 21 октября 2016 года
Иерей Михаил Владимиров на семинаре «Евхаристия: вчера, сегодня, завтра», 21 октября 2016 года


ОСКОЛКИ КУЛЬТУРЫ

Вторая миссия «Слова Богослова» — показать православие, интересующееся культурой, православие, которое может рассуждать о современном искусстве, о творчестве не с позиции закрытой для внешнего мира субкультуры.

— Сложился стереотип, что православие — это вера, которая живет исключительно прошлым, древними традициями, — говорит Герман Сунайт. — Но православие не такое, оно — живое следование за Христом.

На сайте «Слово Богослова» есть специальный раздел «Осколки культуры». Его авторы, а это прежде всего Антонина Шашкина и Юлия Кузнецова, делятся своим взглядом на культурные события Петербурга, России и мира. Здесь были опубликованы в числе многих других статей рецензии на фильмы Кирилла Серебренникова («Лето») и Андрея Звягинцева («Нелюбовь», «Левиафан»), отзывы на премьерные постановки опер «Фальстаф» и «Царская невеста», интервью с музыкантом Вячеславом Бутусовым.

— Фильм или любое другое произведение искусства, которое мы беремся разбирать на «Слове Богослова», не обязательно должно нести религиозный смысл, — говорит Илья Илюкович. — Картина может быть совершенно секулярной, главное — чтобы заставляла задуматься. Мы рассмотрим её взглядом культуролога, философа и богослова.


РАЗГОВОР ПО СУЩЕСТВУ

Год назад на Youtube-канале «Слово Богослова», где, как и на сайте, публикуются материалы культурологические, философские, богословские и исторические, только в видеоформате, появилась рубрика «Разговор по существу». Здесь, к примеру, можно из первых уст, со слов докторанта Оксфордского университета иеромонаха Тихона (Васильева), узнать о том, как устроен этот древнейший университет и есть ли в его стенах место православному богословию, послушать лекцию культуролога и историка Петра Сапронова об эпохе Ивана Грозного, познакомиться с западным обрядом в Восточной Церкви, посмотреть интервью, взятое Ильей Илюковичем, у создателя независимого проекта о церковной жизни «Ахилла» Алексея Плужникова. В этой же рубрике 14 декабря вышла и беседа с митрополитом Каллистом (Уэром), процитированная и всеми информационными агентствами.

— На нас сослались и официальный сайт Патриархии, и РИА «Новости», ТАСС, РИА ФАН, «Россия 1» газета «Известия», а также европейские, австралийские и даже японские издания, — рассказывает Герман Сунайт. — Конечно, в основном цитировали слова владыки относительно украинского вопроса — о том, что он не согласен с действиями Константинопольского патриарха, снявшего анафему с раскольников. Это заявление было сделано незадолго до «объединительного собора» в Киеве, потому и имело такой широкий резонанс. Нам пришлось работать над этим интервью в авральном режиме, откладывая на потом всё остальное. Если бы мы подготовили разговор с митрополитом в другое время, если бы он не затронул политически актуальной темы, мы бы не получили такого внимания от СМИ. Православные ресурсы, как бы хороши они ни были, не имеют столь широкой аудитории, как светские издания.


ПРАВОСЛАВНЫЕ БОТЫ

В марте на сайте «Слово Богослова» появилось проведенное Ильей Илюковичем небольшое расследование, тоже имевшее резонанс в церковных кругах. Называлось оно «Бот-церковь московской епархии, или Откуда берутся кремлеботы». Речь в материале шла о целой сети ботов, продвигающих в интернете страницы разных структур Московской городской епархии, набор патриотических пабликов, газету «Комсомольская правда» и подтвержденную страницу депутата Милонова. Илья Илюкович выяснил, что бот-сеть существует и активно развивается уже без малого два года, имеет охват в 100–200 тысяч человек. Все боты — «женского пола», аватарки для них позаимствованы у настоящих пользователей «ВКонтакте», это легко проверяется сервисом поиска по фотографиям. В своем расследовании Илья указывает фамилии предполагаемых создателей бот-сети. Приводит и статистику роста числа участников сообществ, на раскрутку которых работают фейковые страницы. Например, группа молодежного отдела Московской городской епархии с мая 2016 по август 2017 года увеличилась с трех до двадцати тысяч человек.

— Я писал администраторам этих групп, но они либо не отвечали на сообщения, либо отписывались, что никакие это не боты, а нормальные подписчики, а если боты и встречаются — всех в любом случае не отследишь, — говорит Илья Илюкович.

Вывод из своего расследования Илья делает следующий: скорее всего, бот-сеть — это исключение из правил, создавали её несколько человек, о том, как она работает, знают еще несколько десятков, но эффективность её работы пугает. Илья пишет, что в друзьях у ботов оказалась добрая половина его православных знакомых, что свидетельствует о крайне низкой способности пользователей отличать подлинник от симулякра.


ДЛИТЕЛЬНЫЙ ПРОЦЕСС

Просветительский медиапроект «Слово Богослова» поддерживается исключительно трудами его основателей и постоянных авторов из среды преподавателей, выпускников ИБИФ и коллег по «богословскому цеху». В независимости портала есть свои плюсы, есть свои минусы, но первых, считают создатели, гораздо больше.

— У нас нет спонсоров, нам не помогают никакие церковные структуры, поэтому некоторые вещи мы не можем себе позволить — допустим, платить гонорары авторам, — говорит Герман Сунайт. — Но в то же время мы не ограничены никакими внешними рамками, ничьим заказом, мы можем честно писать, что думаем, работать в интересном для нас формате.

Есть ли потенциал у российского богословия? Изменится ли русское православное сознание, примет ли необходимость «выделки ума» для осмысления своей веры?

— Постепенно ситуация меняется к лучшему, — считает Илья Илюкович. — Новое поколение семинаристов гораздо более свободно, да и отношение к учебе другое. Будущее поколение пастырей имеет доступ к хорошему, качественному образованию — интернет дает такую возможность. Но процесс этот длительный.

Поделиться

Другие статьи из рубрики "ЛЮДИ В ЦЕРКВИ"