Книжные сокровища Соловков

Второй год подряд в Петербурге по инициативе Министерства науки и высшего образования осуществляется проект «История письма европейской цивилизации». Помимо изучения письменных текстов разных эпох он также призван рассказать широкой публике о самых важных из них. В нашем городе хранятся настоящие книжные сокровища. Особое место среди них занимает небольшое по размерам, но уникальное по содержанию собрание, происходящее из ризницы Соловецкого монастыря. 
Журнал: № 03 (март) 2022Автор: Владимир ИвановФотограф: Станислав Марченко Опубликовано: 24 марта 2022

Царский автограф?


Старинный переплет Тактикона Никона Черногорца — книги об уставе монашеской жизни
Старинный переплет Тактикона Никона Черногорца — книги об уставе монашеской жизни

Когда-то на Соловках была богатейшая библиотека: её называли «книгохранительной палатой», и размещалась она в каменном помещении при главном, Спасо-Преображенском соборе. Еще в середине XIX века, во время Крымской войны, библиотеку эвакуировали в Казань, однако два десятка самых ценных книг, имевших особое духовное значение для обители, оставались в ризнице монастыря вплоть до его закрытия в 1920 году. Сегодня эти памятники книжного дела Древней Руси бережно хранятся и изучаются специалистами отдела рукописей Библиотеки Академии наук на Васильевском острове.

Согласно монастырскому преданию, в ризнице Соловков хранилась рукопись, подписанная самим Иваном Грозным. Это имевший широкое хождение на Руси Тактикон (правила) Никона Черногорца — книга, посвященная устройству монашеской жизни. На первой странице есть запись, сделанная библиотекарем монастыря в XIX веке: «Из Соловецкого монастыря… Дана Великим князем Иваном Васильевичем и подписана его рукою».

— Эта рукопись интересна прежде всего историей её бытования, — рассказывает сотрудник БАН Артём Жуков. — В самом начале текста, действительно, есть надпись, сделанная, возможно, еще в XVI веке: «Се яз князь велики Иван Васильевич». Под ней расположена еще одна запись, выполненная тем же почерком: «Оставил посох владыка Алексии лъта 7053-го, месяца априля 1 день, а оставил в Кириловъ». Именно на основании двух этих записей книгохранителями Соловецкого монастыря были сделаны выводы о принадлежности манускрипта Ивану IV и о вкладе рукописи в монастырь в 7053 году от сотворения мира и 1545 году от Рождества Христова. Однако однозначно утверждать, что записи были сделаны рукой Грозного, нельзя. Мы не располагаем достоверными образцами почерка государя. Это могли быть обычные пробы пера, оставленные на листах рукописи неизвестным лицом. В пользу данного предположения свидетельствует то обстоятельство, что фраза «Се яз князь велики Иван Васильевич» — типичная формулировка для русских документов XV–XVII веков. Если указанные записи являются пробами пера, то говорить о принадлежности данного списка Тактикона первому русскому царю нет оснований. С другой стороны, некоторая вероятность, что манускрипт каким-то образом связан с Иваном IV, всё же существует. Дело в том, что во второй записи упоминается некий епископ Алексий. Имеется в виду епископ Алексий Вологодский. Известно, что в апреле 1545 года он ушел на покой в Кирилло-Белозерский монастырь. В этом же году Иван IV побывал в данной обители. Ему вполне могли быть известны сведения, касающиеся посоха вологодского владыки. Важно отметить, что в Соловецкий монастырь рукопись была вложена не самим царем. На втором листе обложки есть малоприметная надпись, сделанная библиотекарем обители. «Книга от Правил старая казеная». Сотрудники отдела рукописей просветили её в ультрафиолетовых лучах, и выяснилось, что под ней есть старая запись. «Книга от Правил старца Исака Шахова». Исак Шахов — монах и старец, чьи вклады упомянуты в описи Соловецкого монастыря за 1597 год. Он и привез книгу на острова. Каким образом рукопись попала к Исаку Шахову, неизвестно. Так или иначе, данный манускрипт представляет несомненный интерес как для изучения книжных вкладов Ивана Грозного, так и для исследования истории формирования библиотеки Соловецкого монастыря.Артем Жуков, сотрудник Отдела рукописей Библиотеки Академии наук

Артем Жуков, сотрудник Отдела рукописей Библиотеки Академии наук


О чем могут рассказать восковые капельки?

С именем Ивана Грозного связана еще одна удивительная рукопись из собрания библиотеки. Это русский перевод «Иудейской войны» Иосифа Флавия — книги, посвященной восстанию иудеев 66–73 годов. Именно эта соловецкая рукопись легла в основу одного из томов знаменитого Лицевого свода Ивана Грозного. Многим этот летописный свод знаком по цветным миниатюрам, которых было изготовлено несколько тысяч и которые часто воспроизводятся в школьных учебниках по истории Древней Руси. Сам свод представляет собой большой, многотомный труд, охватывающий период от сотворения мира до царствования самого Ивана IV. Он создавался лучшими книжниками в Александровской слободе под Москвой и должен был сформулировать идеологию Московского царства. Существует он в единственном экземпляре и дошел до нас лишь частично.

— «История Иудейской войны» была полностью включена в Лицевой свод. Достоверно известно, что при его подготовке была использована рукопись, впоследствии оказавшаяся в собрании Библиотеки Академии наук, — рассказывает Артём Жуков. — Еще в 1960-е годы сотрудница Отдела рукописей БАН Вера Фёдоровна Покровская обратила внимание на восковые капли, которыми буквально размечен рассматриваемый манускрипт. Там, где они расположены в рукописи, в Лицевом своде будут находиться миниатюры. В нашей «Истории иудейской войны» нет какой бы то ни было разбивки материала: нет заголовков, нет красных строк. Художнику было затруднительно понять, куда помещать миниатюры. Чтобы облегчить ему работу, и были сделаны пометы восковыми капельками.

Рукописи и русская идентичность


Но почему же Ивану Васильевичу важно было включить сочинение Иосифа Флавия в летописный свод, да еще и целиком? Связано это, ни много ни мало, с историософским осмыслением роли Московского царства и его миссии во всемирной истории.

— Древнерусский перевод «Истории Иудейской войны» был выполнен еще в XI веке. Взлет интереса к этому сочинению приходится на вторую половину XV века, когда оно получило широчайшее распространение на Руси. В частности, описывая присоединение Новгорода к великому княжеству Московскому, книжники сравнивали его с Иерусалимом. Кроме того, в это время в Новгороде возникла ересь жидовствующих. Есть основания утверждать, что и еретики, и их оппоненты в лице Иосифа Волоцкого использовали текст «Истории» в своей полемике. С другой стороны, активизация интереса к «Иудейской войне» была связана с тем, что, после падения Константинополя в 1453 году Москва стала мыслить себя центром православного мира. В представлении книжников конца XV–XVI веков она уподобляется не только Риму, но и Иерусалиму. В такой ситуации интерес к сочинению Иосифа Флавия, описывающему падение города, вполне объясним. Иерусалим и Константинополь пали во грехе, а у Москвы выбора нет — надо выстоять. Сама концепция «Москва — третий Рим» или «Москва — третий Иерусалим» была одним из способов «включить» русскую историю в контекст мировой. Исследователи называли это пророческо-эсхатологическим способом — то есть обращением к концу времен. А был, например, и другой — генеалогический способ. В поздней древнерусской книжности укоренилась легенда о происхождении Иоанна Грозного и вообще Рюриковичей от сродника первого римского императора Августа — некоего Пруса. Эта концепция также изложена в рукописях, которые есть в нашем собрании.  

Поделиться

Другие статьи из рубрики "ЛЮДИ В ЦЕРКВИ"