Закрыть [X]
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация

Войти как пользователь
  Войти      Регистрация
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

МУЗЫКАЛЬНАЯ АБВГДЕЙКА

Арфа, баян, волынка, гусли, домра, клавесин, орган, передвижная колокольная звонница, роговая капелла… Это не содержание музыкальной энциклопедии и не список отделений музучилища. Это инструменты, с которыми последовательно (одна встреча — один инструмент) знакомятся прихожане храма преподобномученика Андрея Критского на подворье Константино-Еленинского монастыря. А называется всё это «АБВ-концерты».
Раздел: Служение
МУЗЫКАЛЬНАЯ АБВГДЕЙКА
Журнал: № 2 (февраль) 2016Страницы: 42-43 Автор: Елена Миловидова Опубликовано: 9 февраля 2016

ЧТО ТАКОЕ «АБВ-КОНЦЕРТЫ»?

Это музыкальные встречи, во время которых исполнитель не только играет на инструменте, но и рассказывает о нем. А так как располагается он от зрителей буквально на расстоянии вытянутой руки, то в камерной обстановке возникает удивительная атмосфера общности и глубокого погружения в музыкальный материал. Прихожанам, далеким от музыки, вряд ли где-то еще удастся свести столь близкое знакомство с инструментами различных стран, стилей и эпох.

— Наш проект — образовательно-просветительский, — рассказывает организатор концертов, помощница игумении монастыря по культурным программам искусствовед Фотиния Замешайлова. — В первую очередь он адресован учащимся воскресной школы и направлен на расширение их музыкальных горизонтов. Но к нам приходят люди всех возрастов, часто целыми семьями. Мы хотим, чтобы дети не только знали названия инструментов, но и поняли принцип их работы, узнали их историю, слышали их звучание. Если можно, даже поиграли сами. Это воспитывает любовь к хорошей музыке, помогает человеку расти духовно.

Музыкальные лекции идут в алфавитном порядке. Мир музыкальных инструментов раскрывается постепенно, и за каждой буквой, за каждой единицей инструментальной многоголосицы скрывается своя музыкальная вселенная.


ОТ РОССИИ ДО ИСПАНИИ

Сегодня, согласно программе, сразу две буквы: «К» и «Л» — колесная лира. Исполнителей, владеющих мастерством игры на ней, в России — единицы. Среди них — петербургский музыкант Ольга Комок. Вот она кладет на колени небольшой инструмент, напоминающий скрипку, но с клавишами и колесом, легко поворачивает ручку. Помещение Музея христианской культуры, где проходит встреча, заполняет звук, мощный и протяжный, напоминающий волынку. Несколько десятков слушателей — взрослые и дети — замирают от неожиданности. Слишком не похожа эта, лишенная басов, музыка на то, что мы слышим сегодня. И в то же время она связывает нас с почти забытым национальным прошлым, заложенной в нас генной музыкальной памятью. Колесную лиру носили с собою народные певцы — калики перехожие. Эти музыканты, сменившие образ мысли и жизни после паломничества (слово «калики» происходит от латинского caligae — сапоги, обычная обувь паломников; лишь потом оно стало обозначать и калек), сочиняли и исполняли под аккомпанемент колесной лиры духовные стихи, — они несли людям слово Христа, напоминали о вечной жизни. Ольга исполняет несколько дошедших до наших дней духовных стихов: «Жил юный отшельник» и «Как ходил же грешный человече он по белому свету».

«Как ходил же грешный человече,
Он по белому свету.
Да ходил же грешный человече,
Он по белому свету.
Приступили к грешну человеку,
К ему добрыя люди:
"Что тебе надо, грешный человече,
Ти злата, ти серебра?
Ти злата, ти серебра, Ти золотого одеяния?"
Ничегошеньки на свете мне не надо,
Ни злата, ни серебра.
Ни злата, ни серебра,
Ни золотого одеяния.
Только и надо грешну человеку
Один сажень земельки.
Один сажень, да сажень земельки,
Да четыре досоньки».

Затем она знакомит слушателей и с жанром кантиг (в переводе с испанского — песен), своеобразным «шлягером» западноевропейской народной культуры XIII века. Эти песни отчасти можно назвать аналогом древнерусского духовного стиха, но они сочинялись и на светскую тематику. Вокалистка исполняет песню о друге на галисийско-португальском языке (общее название галисийских и португальских говоров XII–XIV вв. — Прим. ред.), попутно объясняя, что на нем уже не говорят, язык пытаются восстановить ученые. Таких песен до нас дошло около пятисот, но только семь сохранились с музыкой. На концерте звучат и духовные кантиги: на староанглийском — об Архангеле Гаврииле, на староиспанском — посвященная Деве Марии.

— В Испании в конце XII века было записано более четырехсот песен о чудесах Девы Марии: как Она помогала в исцелении болящих, в семейных или личных драмах, — рассказывает Ольга. — Эта музыка была невероятно популярна около ста лет, а затем вошла в моду другая, и листки с записью нот потерялись. Лишь десять из них в XIV веке подшили в хозяйственную книгу одного из монастырей, и в XIX веке их неожиданно нашли. Так мы вновь узнали эти песни.


КОМУ НУЖНЫ ЛИРНИКИ?

Музыковед, знаток и исполнитель средневековой музыки Ольга Комок и музыкант Тарас Драк в конце 1990-х создали коллектив Laterna Magica, что в переводе означает «Волшебный фонарь». Эта группа не просто исполняет средневековую музыку — она ее восстанавливает, стремясь к исторической достоверности. Ольга рассказывает, что в лирницу «переквалифицировалась» из пиа­нистки. А учиться азам игры на инструменте ездила в Финляндию. В Западной Европе традиции средневековой музыки с 1960-х годов активно возрождают при государственной поддержке. Отечественное же искусство бродячих музыкантов было уничтожено в гонениях со стороны советской власти.

Икусство лирников сегодня приходится восстанавливать таким энтузиастам, как Ольга: по крупицам, радуясь каждой находке новых стихов или нот. А так как круг специа­листов очень узок, то и любое их выступление, в том числе и этот приходской концерт, становится большим событием.

— Мы сейчас очень мало гастролируем, — делится Ольга Комок. — Один или два раза в год можем дать большой концерт в Филармонии или Капелле, но сами должны заниматься логистикой, рекламой, отвечать, сколько людей придет… И возникает ощущение невостребованности. Хотя еще в 1990-е наша музыка год от года становилась всё популярнее, мы много ездили на разные фестивали. Считаю, что наша музыка имеет право доходить до слушателя, ведь она ведет человека по музыкальной вертикали, а не по развлекательной горизонтали.


ЗАДУМОК МНОГО!

Прихожане оказываются благодарными слушателями. А дети еще и забрасывают Ольгу вопросами: для чего инструменту «крутилка» (колесо) и клавиши? Как рождается звук? Где она нашла инструмент? Можно ли поиграть?

Поиграть самостоятельно на этой встрече ребятам не удалось. Ольга объясняет, что инструмент слишком ценен, и не только в денежном выражении. Он — точная копия немецкой лиры XIV века — чудом был найден в Эстонии. Секретами изготовления колесных лир в России сегодня не владеют. И простую на первый взгляд идею, которую тут же подсказывают дети, — разобрать инструмент и сделать такой же по аналогии — подавляющему большинству мастеров осуществить не удается. Ольга продемонстрировала детям устройство лиры: приоткрыла крышечку и объяснила, какая часть инструмента какие извлекает звуки.

Колесная лира — струнный щипковый музыкальный инструмент, появившийся в Европе около тысячи лет назад. Большая часть ее струн (3–8) звучат одновременно, вибрируя в результате трения о колесо, вращаемое правой рукой. Одна или две струны (настроенные в унисон) — мелодические. Нажимом специальных клавиш эти струны можно укорачивать, извлекая тем самым звуки разной высоты.

— Очень интересное выступление, — подытоживает впечатления прихожанка храма Дарья Богомаз. — И о колесной лире много ­интересного узнали, и о средневековой музыке. Мы на концерте были всей семьей, я думаю, нашим детям запомнятся духовные песнопения, они услышали их впервые. А нам, родителям, важно, чтобы духовное и музыкальное образование детей пополнялось.

— Для организации концертов приходится искать благотворителей, с каждым разом это делать всё сложнее, признается Фотиния Замешайлова. — Но этот труд окупается неподдельным интересом детей и взрослых.

— А когда дойдете до конца алфавита, что будете делать дальше?— спрашиваю.

— Задумок у нас много, — улыбается Фотиния, — но говорить о них рано: прежде до буквы «я» дойти надо, а мы еще в середине алфавита!


Другие статьи из рубрики "Служение"

система комментирования CACKLE
8 декабря, четверг
rss

№ 2 (февраль) 2016

Обложка