По Греции — с мыслями о России

Лето — пора отпусков, путешествий и дальних паломничеств. Своими заметками о поездке к православным святыням Греции с нами поделился протоиерей Евгений Палюлин, настоятель храма Тихвинской иконы Божией Матери на проспекте Науки.
Журнал: № 6 (июнь) 2013 Опубликовано: 23 июля 2013

Лето — пора отпусков, путешествий и дальних паломничеств. Своими заметками о поездке к православным святыням Греции с нами поделился протоиерей Евгений Палюлин, настоятель храма Тихвинской иконы Божией Матери на проспекте Науки.

Собирались загодя, готовили загранпаспорта и шенгенские визы. Кто-то летел в такое далекое путешествие впервые, но много и бывалых. Нас 40 человек. Это уже не первая поездка, которую организует наш храм. Группы паломников-прихожан много раз отправлялись в путешествие по святыням Русской земли, были в Почаевской и Киево-Печерской лаврах, на Святой Земле, посетили святыни Италии, и вот теперь мы отправлялись в Грецию.

Салоники встретили ярким солнцем. В аэропорту нас ждал наш гид Игорь, студент богословского факультета Афинского университета, который вместе с водителем Апостолисом неотлучно сопровождал нас во все дни путешествия по земле Эллады. Все паломники, прибывая в Салоники, обязательно идут к главной святыне и гордости этого города — храму святого Димитрия Солунского.

базилика святого Димитрия Солунского в Салониках

Там в серебряной гробнице почиваю т мощи этого хорошо известного в русской земле святого — небесного покровителя всех воинов. В честь Димитрия Солунского был крещен наш великий соотечественник — князь Димитрий Донской. Именно Димитрий Донской после Куликовской битвы установил чтить память всех воинов, погибших на полях сражений за веру, царя, Отечество и други своя. Нам хорошо знаком этот день, он известен на Руси как Димитриевская родительская суббота, она всегда бывает накануне дня памяти святого Димитрия Солунского. С большим вниманием слушаем рассказ о житии этого святого и о том, как Салоники чтут свою святыню. Неделю город готовится к празднику Димитрия Солунского, сам день торжества — выходной. Торжественная процессия во главе с митрополитом и градоначальниками выносит из храма гробницу святого, ее ставят на артиллерийский лафет и в сопровождении армии и военного оркестра везут по главным улицам города. Этим шествием открывается торжество, которое длится целую неделю. Затаив дыхание, проходим вглубь базилики-храма к мощам святого, всей группой слаженно поем величание и прикладываемся к святыне. Подаем записки о родных и близких, ставим свечи о Русской земле, о нашем городе на Неве и о будущем храме, который должен вырасти на Гражданке.

внутренний вид базилики

— Батюшка, — подходит ко мне Галина, — а ведь и в нашем городе есть такая же святыня — мощи великого благоверного князя Александра Невского. Вот бы и нам так чтить своих героев: на артиллерийском лафете с почестями провозить его гробницу по Невскому и через весь город. Надо же на кого-то равнять своих детей и внуков! Я бы вышла на Невский и сказала: ну вот, княже, посмотри на твой город, ты его защищал, глянь, как он вырос — и не забыл твой подвиг!

— Да, — говорю, — видимо, не доросли мы еще так чтить, а неплохо бы…

Выходим из храма и видим, что у входа толпятся люди. Подъехала какая-то машина, из нее повыскакивали бравые молодцы и стали сноровисто украшать дорожку к храму и сам храм живыми цветами и лентами. Перед храмом раскинули столы, быстро накрыли их белоснежными скатертями, расставили фрукты, пирожные и напитки.

— Это что такое, — спрашиваю нашего гида, — кого-то ждут?

— Да нет, это городская служба организации праздников, скоро будет крещение в храме, вот, они и украшают храм, тут так принято. Крещение ребенка в Греции — это большой праздник, как свадьба.

И действительно, только успели усыпать дорожку цветами, как подъехали автомобили. Родители несут младенца, рядом тожественно идут крестные. Быть крестным в Греции очень почетно. Много гостей с подарками и цветами, все красиво одеты — ну, действительно торжество!

— Это обычное дело, — продолжает гид, — ведь Греция православная страна, государство делегирует Церкви право регистрировать брак и рождение ребенка, если это православная семья. Греки очень гордятся своим православием.

— Ну, да, — говорим, — здорово!

Гуляем по Салоникам.

— Вы тут не заблудитесь, — наставляет наш экскурсовод, — куда бы вы ни забрели, спросите Агиос Димитриос, и вам всегда покажут, куда идти. Так называется храм и главный проспект Салоник. Совсем рядом и ваш отель.

Наше путешествие полно красок: лазурное море, вдоль которого мы часто ехали на своем автобусе, виноградники и поля, усыпанные красными маками, высокие горы и стада овец, слепящее солнце, деревни с чудными для нас названиями — Агиа Параскева, Агиос Петрос, то есть святая Параскева, святой Петр. А ведь у нас в России тоже есть деревни с именами церковных праздников: Воздвиженское, например, или Рождествено, под Лугой Покровское. Но с одной разницей: в Греции не было такого безбожия, как у нас в XX веке. Совсем недавно узнал, что деревню Безобразово у нас до революции звали Пречистое, в честь Пречистой Богоматери, а вот взорвали храм — и переименовали в Безобразово. Вот уж поистине «по имени твоем тако и житие твое»: спились мужики, а от деревни в двести дворов осталось десять. А деревню Бесово раньше Архангельским называли. Рассказать такое грекам, наверное, не поверят, слишком любят свои святыни.

А впереди — древние Метеоры, наскальные старинные монастыри, многим из них более шестисот лет. По жаре подымаемся на вершины гор. Сотни паломников и туристов со всего мира едут посмотреть на эти чудеса света. В этих монастырях хранятся древние христианские святыни, много мощей, древние фрески...

один из монастырей

Центром нашего паломничества был остров Корфу или Керкира, как его называют сами греки, с его главной святыней — гробницей с нетленными мощами святого Спиридона Тримифунтского. Его тоже чтут на Руси и не только. Святой Спиридон — небесный молитвенник о купечестве, к нему и сегодня едут предприниматели с молитвой об устроении дел в бизнесе, к нему едут просить помощи и заступничества. Вот такую благодать и дар святой Спиридон получил от Бога — помогать просящим. Но есть одно важное условие: если даст тебе что-то Бог из просимого, поделись этим с Ним и с ближним, и тогда просимое приумножится. Так поступал сам Спиридон.

Помолились и мы за Литургией в его храме, не только о себе, но и о тех, кто нам заповедал о них помолиться. В нашем храме на Гражданке тоже есть икона святителя Спиридона Тримифунтского. Там, в Керкире, сразу у храма, мы купили для этой иконы большую лампаду, и теперь она висит у нас перед иконой святителя. Отче Спиридоне, верим, тебе будет приятен наш дар с твоей Керкиры...

Впереди много гор, опять разные города и храмы. Наши отели на пути следования часто были вблизи моря и тогда день заканчивался купанием в лазурных водах и негой на нагретой солнцем гальке. Наш путь в столицу Греции — Афины. Через пролив попадаем на Пелопоннес. Как то Нестор, русский сказатель, так сказал о горах Киевских: «отсюду есть и пошла земля Русская». Так вот, с Пелопоннеса есть и пошла Греция, тут зародилась греческая культура и древняя мифология. Вновь купаемся в море и ночуем в этой колыбели древней Эллады.

Наутро нас ждали Афины и палящее восточное солнце. За неделю в горах, в малых городах и деревнях мы уже отвыкли от шума большого города, но ничего не поделаешь — столица. Гуляем по улицам древнего города и раскопкам старинных кварталов, фотографируемся на фоне колоннад древнегреческих храмов. А вот и афинский ареопаг, отсюда весь город как на ладони. Здесь в древности собирались философы и поэты, толпы слушателей внимали их гомилиям и речам. Сюда пришел святой апостол Павел со своей проповедью о Христе. Хорошо известны его слова, приведу их в вольном изложении: «Мужи и братья, вижу я, что вы народ боголюбивый, ибо много у вас богов и жертвенников, но вот среди множества всего этого увидел я жертвенник с надписью: „неведомому Богу“. Этого-то Бога, которого, не ведая, чтите, пришел я благовествовать вам». У храма стоит группа молодежи и что-то бурно обсуждает, по-восточному эмоционально жестикулируя. Спрашиваю у нашего гида Игоря, о чем это они спорят? Да нет, это они обсуждают приезд Патриарха Кирилла. «И что говорят?» — «Что пойдут встречать. Тут своего Патриарха любят, а Патриарха Кирилла очень уважают, вот и обсуждают, как бы пойти встретить»...

После обеда свободное время. Кто-то пошел гулять по городу, кто-то по магазинам, самые смельчаки пошли подниматься по сорокаградусной жаре в афинский акрополь. Вечером уезжаем на остров Эвбея, там тоже есть своя святыня — мощи святого Иоанна Русского, очень почитаемого в Греции, да и на Руси. Высоко в горах, в небольшой деревеньке стоит храм, куда сотнями едут и идут паломники. По сложившейся традиции, к нему несут свои просьбы пешком, несколько десятков километров. И пока мы ехали на автобусе, группы молодежи, а иногда целые семьи, шли по обочине извилистой дороги на поклонение святому.

у мощей святого Иоанна Русского

Жизнь святого Иоанна Русского была не проста: он был воином, попал в плен к туркам, его продали в рабство, склоняли сменить веру, но он оказался непреклонен. Святого Иоанна жестоко избили и бросили умирать. Но он выжил, вновь оказался в рабстве и образом своей жизни и отношения к людям заслужил уважение и любовь. За свое терпение и веру Господь обогатил его даром помогать людям. И по сей день страждующие получают просимое, получают поддержку по молитвам святого Иоанна Русского.

…Наше восьмидневное паломничество подходило к завершению. Держим путь в Салоники, в автобусе служим молебен о путешествующих, молимся о гостеприимной Греции и о ее боголюбивом народе. Грузимся в самолет. Нас ждет Петербург и близкие. И те, кто с надеждой вверил нам свои записки, чтобы мы помолились о них у святынь древней земли.

На улицах Солоники

Фото Михаила Филатова

Поделиться